
https://youtu.be/Y4GjYyH4TvQ?si=8R2SFnoRSN08HuIM
[Verse 1]
Oh, what are waves to the desert?
喔,那些往沙漠前進的波浪是什麼呢?
What's your name to a road long gone?
一條早已消失的路,你叫什麼名字?
Who am I to be punished?
我是誰,該被懲罰?
Who am I at all?
我到底是誰?
What are songs to the beaten?
什麼是被打敗的歌曲?
And just what are you waiting for?
還有,你在等著什麼?
Why is everyone staring?
為什麼每個人都在盯著看?
Why are you staring?
為什麼你在看?
Can you hear me?
你聽得見我嗎?
[Chorus]
Say we'll be OK
說我們會好好的
Kiss me where I break
親吻我破碎的所在
Echoes of our voices fading
我們聲音的回音漸弱
We were a mistake
我們是個錯誤
Say we'll be OK
說我們會好好的
Bend until I break
彎曲直到我斷裂
Scream until the walls collapse
尖叫直到高牆倒塌
Scream until you wake
尖叫直到你醒來
[Solo by Jonas]
[Verse 2]
Oh, what's the time of departure?
喔,出發的時間是什麼時候?
What are we even leaving for?
我們究竟是為了什麼離開?
How can I make you see me?
我該怎麼讓你看我?
How are we alive?
我們要怎麼活著?
What's the way back to Eden?
返回伊甸園的路是什麼?
And just what have they left for us?
而他們到底留給我們什麼?
Where are all the lost children?
迷路的孩子都去哪裡了?
Where are you going?
你要去哪裡?
Can you take me?
你可以帶上我嗎?
[Chorus]
Say we'll be OK
說我們會好好的
Kiss me where I break
親吻我破碎的所在
Echoes of our voices fading
我們聲音的回聲正在消散
We were a mistake
我們是個錯誤
Say we'll be OK
說我們會好好的
Bend until I break
彎曲直到我變得破碎
Scream until the walls collapse
尖叫直到高牆倒塌
Scream until you wake
尖叫直到你醒來
[Bridge]
Yeah!
Free at last
終於自由了
Forever and ever
永遠、永遠
Yeah!
Born outcast
做為被遺棄的人出生
To no one and never heard again
做為「沒有人」,且再也不被聽見
You can't get hurt again
你不能再次被傷害
We'll meet again
我們會再次見面的
See you again
再次見到你
See you again
再次見到你的時候——
Will you remember?
你是否會記得?
[Solo by Tim]
[Chorus]
Say we'll be OK
說我們會好好的
Kiss me where I break
親吻我破碎的所在
Echoes of our voices fading
我們聲音的回聲正在消散
We were a mistake
我們是個錯誤
Say we'll be OK
說我們會好好的
Bend until I break
彎曲直到我破碎
Scream until the walls collapse
尖叫直到高牆倒塌
Scream until you wake
尖叫直到你醒來
請先 登入 以發表留言。