https://youtu.be/NyTeBYNnmR4?si=MR37EsUynoEuqy4O
There was a funeral last week, a procession down the street
上週有場葬禮,隊伍沿街走過
People acted like the circus came to town
人們表現得活像馬戲團來到了鎮上
The choir sang so loud when the casket hit the ground
當棺材掉到地上時,唱詩班大聲地唱著
That the tiny bell that rang was all but drowned
響起的小巧鈴鐺的聲音幾乎被淹沒
She's buried alive
她被活埋!
Buried alive
活埋!
A little child stood by the grave and was told that it was brave
一個小孩站在墳墓旁被說很勇敢
It's not right to lose one's mother while so young
在那麼小的年紀失去母親是不對的
The child was wondering still that if mother was so ill
孩子依然在想著母親是否如此病重
Then who pulled on the string so the bell rung?
是誰拉動讓鐘聲響起的繩子?
She's buried alive
她被活埋!
Buried alive
活埋!
Come, let's go outside and play, pretend we ran away
來吧,一起去外面玩吧,裝作我們跑走了
I know a secret place in the garden by the maze
我知道一個秘密基地,就在迷宮旁的花園裡頭
They keep their curtains closed and we are never told
他們緊閉窗簾,卻從未告訴我們
When no one wants to say, will they let our mother stay?
當沒有人想出聲時,他們會讓我們的母親留下嗎?
And the silence of the crowd stood in contrast to the sound
人群中的沉默和聲響形成對比
On the last night when dear mother could still cry
昨夜,親愛的母親還能夠哭泣
There was laughter just before as the child peeked through the door
就在孩子透過門縫偷窺之前還有著笑聲
The shadows of her sickness grew too wild
她疾病的陰影瘋狂生長
Now she's buried alive
現在她被活埋了!
Buried alive
被活埋!
Come, let's go outside and play, pretend we ran away
來吧,一起去外面玩吧,裝作我們跑走了
I know a secret place in the garden by the maze
我知道一個秘密基地,就在迷宮旁的花園裡頭
They keep their curtains closed and we are never told
他們緊閉窗簾,卻從未告訴我們
When no one wants to say, will they let our mother stay?
當沒有人想出聲時,他們會讓我們的母親留下嗎?
Bring me mother, I can't sleep
帶走我吧,母親,我睡不著
Child, don't weep, mother's resting
孩子,別哭,媽媽只是在休息
Mother will wake up again
媽媽會再起床的
Bring me mother, I can't sleep
帶走我吧,母親,我睡不著
Child, don't weep, mother's resting
孩子,別哭,媽媽只是在休息
Mother will wake up again
媽媽會再起床的
Come, let's go outside and play, pretend we ran away
來吧,一起去外面玩吧,裝作我們跑走了
I know a secret place in the garden by the maze
我知道一個秘密基地,就在迷宮旁的花園裡頭
They keep their curtains closed and we are never told
他們緊閉窗簾,卻從未告訴我們
When no one wants to say, will they let our mother stay?
當沒有人想出聲時,他們會讓我們的母親留下嗎?
We'll let our mother sleep
我們會讓我們的母親安眠
